Предложи нестандартное и станет оно твоим родным

Հեղինակ: 

Аветисян Ани

Всякое препятствие на пути только усиливает желание создавать новое, находить непроторенные пути реализации своих неисчерпаемых идей, задумок и потребностей․ И сегодня мысленно опрокидывая взор назад, понимаю, что полный тягот и препятствий со всех точек зрения 2020-2021 уч․ год стал для меня мощным прыжком в медиапространствo․ Сегодня у меня за плечами круглогодичные авторские проекты Русское радио ,,Эхо поэзии" и ,,Русское школьное ТV," ․

В своей статье ,,Школьные театральные ветви" я уже говорила о огромной роли медианавыков в жизни современного ученика и учителя։ школьный театр, школьное радио, ТV призваны поднять сегодняшнее образованиена новый уровень, который должен напрочь искоренить в ученике такие понятия, как скованность, неумение держаться на публике, боязнь  высказывать свою точку зрения, аргументировать свои решения и действия․Моя основная цель сегодня -при помощи русского радио ,,Эхо поэзии,, и ,,Русского школьное ТV"  увидеть мобильную и  креативную личность ученика․  

Идея создания проектов русского радио ,,Эхо поэзии" и ,,Русского школьное ТV"  созрела в голове еще при поступлении в комплекс ,,Мхитар Себастаци" , но осуществить задуманное стало возможным именно в 2020-2021 учебном году. В этот период основная моя деятельность педагога-русиста совмещалась со всеми видами альтернативной деятельности (авторские проекты, краеведческие путешествия, образовательные лагеря), которые активно реализуются и приветствуются в комплексе ,,Мхитар Себастаци". Таким образом, в моей практике преподавания произошел альянс между двумя наиболее важными сферами образовательной деятельности в ,,Мхитар Себастаци" – медиапространством и путешествиями.

Страноведческие путешествия и образовательные лагеря в период 2020-2021 уч. года сыграли одну из основополагающих  ролей в процессе становления проекта ,,Русского школьного ТV" , который стал не только для учеников эмоциональной подпиткой, но и мне как учителю, дал шанс взглянуть на учебный процесс с иного ракурса։ понять, что именно сегодня интересует современного ученика, о чем он хочет говорить и что для него представляет ценность, что он может отобрать для своего личностного  роста. Так и возникла потребность выпускать русское школьное ТV на основе путешествий себастийцев, рассказывающее об их впечатлениях и знакомстве с регионами Армении, производством и бытом  в стране.  

Однако всякая новая деятельность, как бы мы старательно не разрабатывали план действий, на первом году своего существования имеет свои пробелы и свои недостатки, к которым необходимо присмотреться со стороны и суметь подобрать эффективные пути их урегулирования. Предлагаю обсудить, что пошло плавно в прошлом учебном году в проекте ,,Русское школьное  ТV", а что стало почвой для раздумий и предпосылкой для создания новых проектов на 2021-2022 уч․ год․  

В первую очередь, скажу о том, что вести школьное ТV на иностранном языке – кропотливый труд. Как и каким образом создается каждый выпуск? Мы с учениками заранее обдумываем тему трансляций, но бывают и случаи, когда приходится взять роль сценариста на себя, когда снимаешь репортаж с совершенно незнакомыми ребятами и в совершенно незнакомом месте,  как это произвшло с последним выпуском ,,Русского школьного ТV" в трехдневном экологическом палаточном лагере в селе Вахашен․  

Говоря о проекте ,,Русское школьное ТV" , отмечу, что выпуски в основном посвящены краеведческим путешествиям себастийцев, школьным событиям, обмену опытом с учениками региональных школ, мировым новостям․

Отмечу то, что учителя, которые ведут школьные тв на армянском (родном) языке, избегают уйму проблем с неправильным произношением учеников того или иного слова, обходят стороной многие пробелы в непонимании и многозначности реплики.

  Как бы они хорошо учащиеся не владели иностранным языком, (если он у них не базируется как родной язык) практически всегда при просмотре записи мы сталкивались с проблемой выбора слова, его произношения и повторной записью речи. С течением времени мое присутствие во время записей стало носить более пассивный характер. Ребята научились координировать процесс самостоятельно։ подбирать место и правильный свет при записи, научились реже употреблять повторяющиеся слова и запинаться․ В большинстве случаев ребята просто начали обходиться без меня. Так и началось их свободное плавание․ В данном деле нужно набраться терпения и опыта всем участникам проекта, ведь именно командная игра, сплоченность и терпение открывают путь небольшим, но победам․

Настоящим камнем преткновения для меня стал набор участников для проекта русского школьного тв․ На мой взгляд, не совсем целесообразно то, что в кадре каждый раз появляются одни и те же ученики или же один человек ведет весь репортаж целиком․ К моему удивлению, я столкнулась с тем, что изначально и не думала рассматривать как препятствие. В ,,Мхитар Себастаци" сегодня есть огромное число учеников с прекрасным знанием русского языка, активные на уроках, ученики, которые кажутся бескомплексными и коммуникабельными․․․ Но, парадокс… именно эти яркие личности в основном не хотят выступать перед камерой, боясь быть на виду у всех… Немного отвлекусь от основной темы статьи, но только преследуя самые добрые  цели․

,,Мхитар Себастаци,, - один из редких примеров образовательных комплексов, где практически все ученики и учителя чувствуют себя как рыба в воде, смело идут на риск, не боятся быть осмеянными, предложив что-то новое, модное, нестандартное․  Хочу вам рассказать об одном себастийце - Швагир Микаэле, моем ученике, который в этом году перешел в восьмой класс․ Несмотря на свой юный возраст, Мика - одаренный и развитый молодой человек, изучающий религии, философию, искусство․ Каждое его высказывание или идея напоминает фантастические рассказы Кафки и находятся за гранью стандартности․ Сколько  я знаю Мику, он думает о смысле жизни, хорошо пишет․ В нем есть все задатки будущего  романиста. Однако с течением времени я стала замечать, что Мика стал более замкнут, менее сговорчив, поменял стиль одежды на менее броский, модную прическу - на более стандартную․ Видно сразу, что не хочет выделяться, не хочет быть не таким как все․․․ На все мои уговоры сниматься в выпусках ,,Русского школьного ТV", Мика уклончиво и тактично отказывается, аргументируя тем, что ему чужда чрезмерная публичность (хотя владеет русским языком в совершенстве)․ Я знаю, что Мика и его друзья в узком кругу активно выступают в модном сегодня жанре ,,Баттл" , где участники состязаются в быстром составлении рифм и высказываний. В  чем же причина того, что такой яркий ученик не участвует ни в одном школьном ТV,  подумала я?!

Я предложила Микаэлю и его классу проект - ,,Сегодня – я учитель"    в рамках которого необходимо было на протяжении всего урока двум-трем ученикам  быть учителем и представить то, что будет интересно классу․ Я же в качестве пассивного слушателя наблюдала за процессом․ Мика и Седа с 7-3 класса представили историю направления ,,Баттл", представили самых активных и знаменитых людей данного направления, пошутили, экспронтом создали несколько рифм, прекрасно выступили и другие ребята класса на русском языке. В этот момент все стали одним целым, сопереживали каждому участнику урока… Этот урок стал первой ступенью Микаэля и таких же ярких личностей, как он, в борьбе со страхом перед мнением общественности и публикой.

Проект - ,,Сегодня – я учитель" стал флешмобом среди всех классов как Средней, так и Старшей школы, в которых я преподаю․При помощи данного проекта ученики начали затрагивать и  представлять темы, которые интересны не только им самим, но и всему классу: футбол, истории знаменитых бизнесменов, рассовая дискреминация, эксплуатация детского труда, права женщин в мире и многое другое.

Отмечу также то, что многие ученики пересмотрели свой взгляд на роль учителя и все те сложности, с которыми сегодня сталкивается каждый учитель в процессе преподавания, ведь ему приходится не только объяснять урок, но и уметь найти импульс интереса у современного ученика, который необходимо поддерживать на протяжении всего урока, полугодия, года посредством разных подходов в обучении иностранному языку – путешествиям, альтертнативным авторским проектам, радио, тв и многим-многим другим․

Параллельно с проектом  ,,Сегодня – я учитель"   я стала активно внедрять мой авторский проект, который уже второй год реализую в комплексе ,,Мхитар Себастаци" - ,,Сам себе писатель, сам себе издатель".

Еще в первый год своего существования данный проект заставил не только меня, но и учеников пересмотреть свои взгляды на роль писателя и автора в том мире, где не по дням, а по часам развиваюся  инновационные и игровые технологии, приветствуется Тик-ток и все то, что сегодня наиболее интересно ученикам, отодвигая публицистику на второй, а то и третий план. Скажу, что ,,Сам себе писатель, сам себе издатель"  стал удавшимся экспериментом, направленным на развитие писательского мастерства, творческого подхода, развития слова и юношеской мысли...

Как и в случае с иноязычным ТV и радио, думаю, что практически все учителя иностранных языков согласятся с той идеей, что предлагать сегодняшним ученикам, которые не особо хотят писать, сочинять, долго и усидчиво за чем-то сидеть, сложно, но удивительно то, что даже ученики 6-ых классов откликнулись на этот проект, который в конечном итоге подразумевал получение в виде готового продукта : рассказ, пьесу, сборник стихов. Ученики начали отправлять работы с разного рода фантастическими сюжетами, абстрактными, экзистенциальными реалиями и персонажами... Что же это, если не начало становления ученика как сценариста,  режиссера, постановщика, актера еще со школьной скамьи...

Отсюда и родилась идея создания для 2021-2022 уч․года периодического издания ,,Фантазер"․  , которое будет вестись мной на русском языке в отдельном блоге. ,,Фантазер" будет постоянно пополняться интересными рассказами учеников, которые уже отправлены в рамках проекта ,,Сам себе писатель, сам себе издатель" , статьями, переводами, авторскими стихами учеников. ,,Фантазер,, ,на мой взгляд, может создать все условия для творческого литературного самообразования себастийцев и не только․

Так как мы с учениками любим путешествовать довольно часто, переодическое издание ,,Фантазер" может стать хорошим обменом опытом, сотрудничеством, поддержанием связей с учениками региональных школ, которые мы посещаем во время наших трехдневных образовательных путешествий. Во время нашего посещения средней образовательной школы села Аруч, нашлись такие ученики, которые написали о своей школе авторское стихотворение, которое прочитали нам во время нашего визита․ Почему бы нашим ребятам не перевести данные стихи на русский язык, которые могут издаваться в периодическом журнале ,,Фантазер"?!  

Напоследок хотелось бы поговорить также о реализации проекта ,,Русского радио ,,Эхо поэзии" и роли путешествий в процессе записей выпусков․

Каждая поездка уникальна своим географическим положением и целью, с которой ты туда направляешься․Направляясь в Аратес, каждый раз ты по-разному его открываешь․Оторванный от обыденности неописуемый горный край создает благоприятную почву не только для проведения литературных чтений, но и для реализации проектов русского поэтического радио․ Любуясь на горы, преодолевая вершины, сидя на одной из самых высоких ее точек, ученики по-настоящему понимают важность и смысл того, что описывается в стихотворениях, в произведениях, которые мы проходим. В Аратесе мы не просто читаем и знакомимся с творчеством М. Ю. Лермонтова и А.С. Пушкина, читаем стихи, посвященные Кавказу, не просто узнаем историю их создания ․․․ Мы записываем радио, эмоционально вдохновляясь всем тем, что нас оуркжает.

Если проводить параллели между русским радио ,,Эхо поэзии" и ,,Русским школьным ТV" - это два абсолютно  разных жанра, которых связывает только общий язык и медиапространство.

Проект ,,Русское радио ,,Эхо поэзии" имеет для меня особую эмоциональную ценность, так как он транслирует все самое красивое, благозвучное и яркое в речи человека - поэзию․ Здесь главное – ученикам  не просто читать и выговаривать слова, а проживать каждое слово, реплику, интонацию, суметь передать ловко многозначность слов и мыслей авторов совершенно разных и нестандартных․ Хотя радио и ведется на русском языке, материал для трансляций мы с учениками выбираем как калейдоскоп – начиная с авторов древности, заканчивая творениями современных писателей, переведенные на русский язык․  

В ,,Русском радио ,,Эхо поэзии" , в отличие от русского ТV, тебя не видят, но слышат․․․ И тут ученику важно донести свой голос до аудитории, которая имеет свою необычную потребность и вкус․ Это намного сложнее, нежели выступать перед камерой. Этому жанру должна быть чужда монотонность и страх в голосе, здесь важна дикция, правильно поставленный голос, тембр, который должен ласкать ухо․

Если сравнивать мою роль координатора процесса в проектах  русского радио ,,Эхо поэзии" и ,,Русского школьное ТV" , отмечу то, что мое присутствие в проекте радио наиболее желательно․ Иногда со стороны, когда смотрят на наши записи, мы смахиваем с ребятами на симфонический оркестр – я в роли дирижера, а ученики духовые инструменты, которые играют в такт․ Мы читаем с учениками каждую фразу по нескольку раз, правильно ставим голос и ударение, пока не получится связанный и плавный ,,танец слов"․

Интересным открытием для меня в процессе работы над проектом поэтического радио стало то, что читать стихи и выступать в данном жанре больше рвутся мальчики, нежели девочки, и притом те мальчишки, которые совершенно пассивны на уроках․ И именно им прекрасно даются стихи о любви, родине, подвигах. Как хорошо, иногда думаю я, что им не чужда красота слова и мысли․     

Однозначно сложно и ответственно все то, что делаем мы с ребятами, но разве успех в деле не подразумевает тернистый путь, не подразумевает ошибки, проигрыши и падения, а затем взлет  уверенный полет?! Без  этого нельзя научиться не сдаваться, идти вперед и придумывать новое. Ученья корень горек, да плод сладок․․․

Проекты русского радио ,,Эхо поэзии" , ,,Русского школьное ТV" может и не идеальны, но они точно неповторимы․  Уникальность, заложенная в них – вот она альтернатива, вот он многограннный путь себастийца, который обязан пополняться и радовать новыми-новыми фантазиями и задумками․

 

Համար: 
  • Deutsch
  • 日本語
  • Հայերեն
  • English
  • Georgian
  • Русский