Пополнение медиабиблиотеки как ученический исследовательский проект

Гахраманян Тамар

В своей предыдущей статье я говорила о том,что пополнение медиабиблиотеки новыми материалами может стать действующим вариантом в исследовательских работах учащихся и актуальным видом организации учебного процесса.  Сделав пополнение медиабиблиотеки одной из составляющих своей  работы как учителя-исследователя в 2016-2017 учебном году, я решила вовлечь и учащихся в этот захватывающий процесс. Хорошим поводом для апробации поставленных передо мною задач стали мартовские проектные дни. С учениками 10 класса и студентами колледжа в рамках проекта "Вахтанг Ананян" принялись оцифровывать сборник  "Родные горы".Сборник 1952 года издания, страницы потертые, шрифт мелкий,трудночитаемый. Сканирование не дало ожидаемого результата,но так как сборник был составлен из самых популярных рассказов писателя, мы решили обязательно в цифровом варианте донести его до учащихся младших классов, и у нас получилось.В дальнейшем мы столкнулись и с другой трудностью: книга одна, а желающих поработать в рамках проекта много. В этом нам помогло еще одно достижение современности- "его величество" мобильный телефон. Прямо в классе одна часть учеников фотографировала текст и диктовали его вводившему текст. Таким образом, одновременно работало несколько групп. Редактированием и корректировкой оцифрованных материалов занималась я сама, они уже на страницах нашего сайта. В процессе нашей совместной работы получили следующие результаты:

·         Блог Мери Авчян -"Забота".  

·         Блог Ани Оганнисян-"В затруднении".            

·         Блог Баграта Саргсяна -"Храп в пещере".                    

·         Блог Пайцар Арутюнян -"Спор Дяди Погоса с Газаранц Каро", "Случай на берегу Черной реки".            

·         Блог Астхик Асланян-"Смерть Нерона", "Перепелки".             

·         Блог Татев Жамарян-"В полдень".                  

·         Блог Гагика Давтяна,старшая школа-"Совесть".         

·         Блог Ани Автандилян,старшая школа-"Рассказы", "Старожилы нашего села"

 

А теперь немного о том, что эта работа дала участникам исследования:

 

·         возможность заниматься любимым делом;

·         учащиеся читают,пишут,вводят текст;

·         стимул усовершенствования компьютерных навыков;

·         партнерские взаимоотношения;

·         грамотность: приобретение орфографических, грамматических навыков и закрепление знаний;

·         новый способ организации труда.

 

Интересно то, как проект, который имеет определенную направленность, приобретает иное развитие. Ты планируешь работать согласно определенной направленности, а проект вдруг разветвляется в процессе осуществления. Так наше участие в проекте Ананяна, который предполагал лишь оцифрование рассказа, плавно перерос в чтение рассказов в классе, устный и письменный анализ ("Рассказы В. Ананяна") ("Образ матери"). Расширение проекта привело к встрече с ананяноведом Людвигом Карапетяном ("С Ананяном","Гость в школе") , и завершился проект общешкольным обсуждением. На последуюущих этапах в проекте остались те, кто по- настоящему полюбили процесс оцифрования. Ученица старшей школы Ани Автандилян, студентки колледжа Пайцар Арутюнян, Астхик Асланян на всех этапах проекта добросовестно, с готовностью и ответственно выполняли свои обязанности. Они решили продолжить дело и взялись за оцифровку произведений Амо Сагяна. Сегодня границы нашего проекта расширились до общешкольного масштаба. Ученики, под прямым руководством своих преподавателей, участвуют в пополнении медиабиблиотеки новыми файлами. В результате сотрудничества ученика и учителя оцифровали многие произведения Х.Абовяна и Г.Агаяна.

Заверяю вас, в 2017-2018 уч. году пополнение медиабиблиотеки как исследовательский проект учителя и учащихся станет поводом для  новых развитий и открытий.

 

 

На русский язык перевел ученик 9-го класса Камендатян Микаэл

Համար: 
Կրթական աստիճան: 
  • Deutsch
  • 日本語
  • Español
  • Հայերեն
  • English
  • Georgian
  • Русский